Иоан.14:27 «Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам»
Согласно словам Христа, мир, данный Им, не зависит от обстоятельств в жизни верующего человека. Даже смерть не может отлучить от любви Божьей (Рим.8:38-39). Другими словами, умирая, человек продолжает сохранять добрые взаимоотношения с Создателем, которые выстраивались в течение его жизни. На мой взгляд, данные концепции отраженны не только в библейском тексте, но и в обыденной речи нашего народа. Очевидно, христианство оказало глубокое влияние на русский язык. Если говорить точнее, на словообразование некоторых речевых единиц и понятий. Предлагаю рассмотреть несколько примеров из выражений, характеризующих состояние человека, покидающего Землю и отправляющегося в мир иной.
Даже при поверхностном исследовании можно обнаружить в слове «умирать» корень «мир». Без глубоких филологических изысканий переходного варианта корня «мир - мер» (умирать-умер), смею предположить, что в значении искомого слова содержится намек на взаимоотношения с Творцом человека, отдающего Богу душу.
Почти о том же, но, подчеркивая несколько другой аспект, вещает слово «почить». Описывая тот же процесс перехода индивидуума в вечное состояние, здесь больше указывается на конец трудов, на отдых, который ждет человека.
Слово «покойник», на мой взгляд, без всяких натяжек, можно понимать в значении человека, получившего беззаботность. В противоположность хлопотам, беспокойству, волнению можно истолковать это слово.
Иногда об умершем говорят что он «преставился». На мой взгляд, здесь тоже прослеживается библейская тема вечности. Каждому должно предстать перед Всевышним, человеку положено «однажды умереть, а потом суд» (Евр.9:27). Писание предупреждает, что «всем нам должно явиться пред судилище Христово, чтобы каждому получить [соответственно тому], что он делал, живя в теле, доброе или худое» (2Кор.5:10).
Таким образом, сразу несколько слов русского языка указывают на то, что уход человека является не последней точкой, а дверью в Вечность, открывающей новую страницу взаимоотношений с Богом!
Прочитано 2971 раз. Голосов 12. Средняя оценка: 4.67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Россия и Украина: возможно ли общее будущее? - Viktor но не Победитель Я не автор, но только скопировал интервью Виталия Коротича, автора знаменитого стихотвориения "Переведи меня через майдан". Считаю воззрение писателя по России и Украине взвешенным, хотя пятиколонские интервьюеры с "Эха Москвы" пытались навязать Коротичу агрессивность к России. Только не согласен с его фальсификацией советской власти и нашей общей советской Родины. Сегодня у меня нет родины, потому что Россия, матка олигархов, воров, мошенников, спекулянтов, для меня мачеха, и у меня нет рвения положить за неё жизнь. Также не согласен, что Путин перегнул с Крымом. Это подарок нам от Господа, вернее, возврат незаконно украденного.